"the best advice I could give a young translator who's just beginning to find his/her legs in this business is: remember that YOU KNOW NOTHING! You're just given the formal right to start learning. And in 20 years you will still be learning. There will never be a time when you'd just comfortably use your old knowledge. You'll have to learn for as long as you're doing this job. The minute you stop, you become useless because slang, science, politics etc are moving forward with an incredible rate and new words, phrases and expressions are born every day. If you fall behind you'll never catch up."
What kind of activities do you participate in to develop yourself professionally? Write your comments below!